検索名 |
Coriander seeds |
|
和名 |
コスイシ |
|
漢字表記 |
胡荽子 |
|
別名・異名 |
コリアンダー/コエンドロ |
|
古名 |
|
|
語源 |
コリアンダーはどことなくカメムシの臭いに似ているが、語源もカメムシに関係している。コリアンダーは、既に紀元前1400年頃のギリシャで知られており、koriandronと呼ばれていた。この「kori」とは、そもそもカメムシやヘッピリムシを意味するkorisからきている。やがてラテン語でcoriandrumとなり、英名ではcorianderとなっている。漢名の「胡荽」は、ペルシャ語のkoswiからきている。(注)中国では「胡」の文字は西域民族を意味し、接頭語についた場合外国からの渡来を表すことになる。 |
学名 |
|
|
英名 |
Coriander seeds |
|
仏名 |
|
独名 |
|
伊語 |
|
西名 |
|
葡語 |
|
漢名 |
胡荽子 |
植物分類 |
セリ科 |
園芸分類 |
一年性草本 |
用途 |
食用/薬用 |
原産地 |
ヨーロッパ東部/地中海東部 |
埼玉県行田市・薬用植物園にて |
花言葉 |
隠れた美点 |
|
解説 |
一般的に「中国パセリ」(=コリアンダー)と言われている「香菜」の果実を乾燥させたスパイスである。未熟な果実には特有の臭いがあるが、完熟すると甘い口当たりで、やや辛味を含み、爽やかな香りをもたらす。カレー粉に独特の甘味を加えるには欠かせないスパイスである。ピクルス、ソーセージ、ハム等の風味付け、パン、クッキー等にも用いられる。 |
履歴 |
『倭名抄』(930年)に「古仁之(こにし)」とあるはコリアンダーと推定されているので、ポルトガル人の初来日よりも早く渡来していたと推定される。 |
県花・国花 |
|
|
古典1 |
|
|
古典2 |
『倭名抄』、『延喜式』、『本草類編』 |
|
季語 |
|
|
備考 |
|
|